*All archives* |  *Admin*

2017/06
<<  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  >>
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
アメリカ英語からイギリス英語へ
イギリス人には、アメリカ英語は耳障り??


'Why have you got American English accent?'


'Why do you speak American English?'


'Have you lived in the States before?'



イギリス留学中の話である。

留学当初、イギリス人と話しをすると、よく聞かれた質問。


「どうしてアメリカ英語なの


「だって~~、日本の学校でもアメリカ英語しか習ったことないも~ん!」


それに、留学前には、数年間アメリカ人と一緒に仕事してたし、


アメリカ人のボーイフレンドもいたし(笑)


しょーがないっちゃーしょーがない!


イギリス人には、私のアメリカ(風?)英語が気になったらしい。

*当時、私はカリフォルニア風、言わばアメリカ西海岸あたりの、いわゆる"R"の巻き舌が
  強い英語を話していた。


あまりにも聞かれるから、最後にはだんだんイヤになってきて。。。

と言うか、「この国ではアメリカ英語、話しちゃダメなの~~??」とさえ

思えるようになってきて。。。(苦笑)


「よっしゃ、この際、(どうせ今イギリスに居るわけだし)

 イギリス英語に切り替えてみるかっ!」
    と、一大決心を。。。


しかし、初めは、アメリカ英語イギリス英語の違いさえ、よくわからなかったから、

発音だけじゃなく、単語や言い回し…などなど、とにかくイギリス人が話す英語をよ~く聞いて

おこうとリスニングに徹した。(おかげで?周りの人には寡黙な人と思われたかな


んでも、実践するとなると

こっ恥ずかしかった


I can't... の発音が 

「アイカーント」 と言えず、どうしても 「アイキャーント」 になる。



と、ともかく、こうやって 私の イギリス英語改革? が始まったのである。




先日、イギリス人と話しをしていたとき(注:私の夫です…笑)、


私が、風邪ひきやすい季節だから、もっとビタミンとらなきゃね、と

'I've got to take more vitamin C!'  を「ヴァイタミン」と

発音したら、すぐさま夫が

'That's American English.'


「ヴァイタミン」じゃなくて、「ヴィタミン」 だと指摘されました


あ~、やっぱり耳障りなんだ(笑)



にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ ←ランキング参加してます(ランキング結果も見れます)
ポチッと押していただければもっともっと語ります。Ta!



スポンサーサイト

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

tag : イギリス英語 アメリカ英語 発音 アメリカ人 イギリス人

プロフィール

TCuppa

Author:TCuppa
イギリス人と国際結婚。

現在、夫と14歳の娘と3人で
日本暮らし

職業:ホテルウーマン→
英会話スクール講師→
地方自治体で通訳・翻訳に従事→
現在、会社経営
*途中2度の海外留学経験あり

ゴスペルを大声で歌うことで
ストレス発散中

数あるブログの中から当ブログへ
訪問していただきありがとう
ございます。
これを読んで少しでも笑顔になって
いただければ幸いです

最新記事
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ランキング参加中♪
Please click the banners↓
人気ブログランキングを見る
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。